04 mai 2018

Joies et limites de la traduction automatique...

Ne pas confondre

En espagnol, on dit bien qu'il ne faut pas confondre trampolín (un tremplin) et cama elástica (un trampoline). Apparemment Google.Translation n'a pas pigé la distinction. À preuve :


Texte espagnol à traduire :


« A veces la gente confunde los trampolines con las camas elásticas ya que en inglés se utiliza la palabra trampoline para designar a las estructuras de hierro, con muelles y una tela elástica. »


Traductions fournies :


« Sometimes people confuse the trampolines with the trampolines since in English the word trampoline is used to designate iron structures, with springs and an elastic fabric. »

...


« Parfois les gens confondent les trampolines avec les trampolines puisque en anglais le mot trampoline est utilisé pour désigner les structures en fer, avec des ressorts et un tissu élastique. »

...


« Manchmal verwechseln die Menschen die Trampoline mit den Trampolinen, da im Englischen das Wort Trampolin verwendet wird, um Eisenstrukturen mit Federn und einem elastischen Gewebe zu bezeichnen. »

...


« A volte le persone confondono i trampolini con i trampolini poiché in inglese il trampolino viene usato per designare strutture in ferro, con molle e un tessuto elastico. »

...


« Às vezes as pessoas confundem os trampolins com os trampolins, já que em inglês a palavra trampolim é usada para designar estruturas de ferro, com molas e um tecido elástico. »

...


« Soms verwarren mensen de trampolines met de trampolines omdat in het Engels het woord trampoline wordt gebruikt om ijzeren structuren aan te duiden, met veren en een elastische stof. »


et même en russe


« Иногда люди путают батуты с батутами, так как на английском языке батут используется для обозначения железных конструкций, пружин и эластичной ткани. »

Mots-clés : traduction automatique; limites; Google.Translation; tremplin; trampoline; espagnol, anglais, français, allemand, italien, portugais, néerlandais, russe.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire