Il
est une curieuse expression : radio
parlée. C'est un peu comme monter en
haut ou descendre en bas. Cela
ressemble fort à un pléonasme. En effet, alors que le moyen d'expression du
journal est l'écrit, celui de la télévision, le son et l'image, celui de la
radio est le son, la parole (si l'on excepte la musique). On a du mal à
imaginer une radio qui ne parle pas.
Alors
d'où vient cette curieuse expression ? Dans la presse française, on la trouve
pour la première fois dans Le Monde
en 1996 : « Bien connue aux États-Unis, la
"radio parlée" ou "talk radio" s'implante progressivement
en Europe. Ce format, composé d'informations et d'émissions d'échange avec les
auditeurs, commence à faire ses preuves en Grande-Bretagne et en Allemagne et
en France séduit Europe 1 Communication et la Compagnie luxembourgeoise de
télédiffusion (CLT) » (Le Monde, 27 avril 1996).
On le voit, il s'agit d'une
traduction, - d'un calque -, de l'anglais talk
radio. Mais cette traduction est maladroite et redondante. Elle repose sur
la confusion de deux sens de to talk.
Un sens (en emploi transitif) de ce mot est bien parler : to talk business
se traduit par parler affaires ou parler business. Mais to talk a aussi un autre sens (en emploi
absolu), à savoir converser, discuter, bavarder.
Une talk radio est une radio où l'on met l'accent sur les
conversations, les discussions, les entretiens entre les journalistes, les
experts et les auditeurs. On rencontre parfois les termes radio interactive ou radio participative,
mais cela ne recouvre qu'un aspect de ce qu'est une talk radio et s'applique surtout aux radios non commerciales. En
fait c'est une sorte de radio d'opinion, de radio-conversation,
de radio-discussion ou, si l'on veut
être critique de ce genre de radio, de radio-bavardage.
Au Québec, on dirait de radio-placotage…
Mots-clés
: langue française; traduction anglais-français; calque; pléonasme; talk radio; radio parlée; radio
interactive; radio participative; radio d'opinion; radio-conversation; radio-discussion; radio-bavardage;
radio-placotage.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire